shenbuv: (Default)
[personal profile] shenbuv

* * *

אֵין אָהֲבָה לְלא תִּקְוָה, אֲפִילוּ
מֵתִים הָאֲהוּבִים, יֵשְנָה תִּקְוָה –
בִּתְהוֹם אֶמֶת שֶתַהֲפוֹךְ קְרוֹבָה
לְהִפָּגֵש אִתָנוּ הֵם יוֹאִילוּ.

אָכֵן בְּעוֹלָמֵנוּ לא הִשְכִּילוּ
לִלְמוֹד עָלֵינוּ זְּכוּת וְאָהֲבָה,
אֲבָל כְשֶהַגֻּלְגוֹלֶת רְקוּבָה
לא אֵת מוֹחָם, כְּבָר אֵת נָפְשָם יֲפְעִילוּ.

אֲנִי תִּקְוָה שֶגָם אֲתָה, דּוֹדִי,
עוֹד תְּבַלֶה אֵי פַּעַם לְצִדִי
כְשֶחָי אֲתָה וְגָם אֲנִי לא מַתְתִּי.

אָמְנָם עָלֶיךְ מֵתה, אֲחַכֶּה,
אִם תְּסַרֵב בֵּינְתַיִם – לא אֶבְכֶּה,
לָמוּת יָדַעתִי, וְלִחְיוֹת לָמַדְתִּי.
23.11.2009

Date: 2009-11-24 05:32 am (UTC)
From: [identity profile] stellkind.livejournal.com
Что значит "лилмод алейну зхут ве-ахава"?

Простите балду)))

Красиво.

Date: 2009-11-24 08:18 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
Спасибо, порадовали.

С позволения автора

Date: 2009-11-24 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
В основе образа - выражение из трактата Санхедрин.
ללַמד זכות על - защищать кого-либо в суде, говорить в пользу кого-либо. В ברכת המזון, в самом конце, когда гости благословляют хозяев, а хозяева - гостей, они говорят: במרום יְלַמְדוּ עליהם ועלינו זכות

Re: С позволения автора

Date: 2009-11-24 08:41 am (UTC)
From: [identity profile] stellkind.livejournal.com
Признать и полюбить?

Re: С позволения автора

Date: 2009-11-24 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
Скорее, понять, что мы достойны экзистенциального оправдания и любви. Здесь же פעל, а не פיעל.

Но вообще я человек простой, неречистый, и поэтому, когда приходится вырывать слова из поэтического произведения и втискивать их в обыденную речь, я испытываю чувство, наиболее точно передаваемое словом צמרמורת (когда-то я представляла его себе через образ "все внутри покрывается шерстью" :) )

Date: 2009-11-24 11:31 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Ну, говорят ללמד זכות על מישהו, то есть говорить в чью-то пользу, стало быть, можно и ללמוד, а ללמוד אהבה על מישהו - по аналогии, научиться любить кого-то.

Re: С позволения автора

Date: 2009-11-24 11:33 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Точно все так и есть :)

Re: Красиво.

Date: 2009-11-24 11:34 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Ура. Надо бы Вам как-нибудь книжку-то передать.

Книжку передать

Date: 2009-11-25 12:07 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
Действительно, мы так далеко живем друг от друга :)
Может, пересечемся без спешки?

Re: Книжку передать

Date: 2009-11-25 12:17 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
С удовольствием. Вот послезавтра я весь день дома, например.

Re: Книжку передать

Date: 2009-11-25 01:14 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
Договорились

Date: 2009-12-01 01:18 am (UTC)
From: [identity profile] hana-rotman.livejournal.com
Почему-то вдруг вспомнилась сегодня именно эта строка. Как ни смешно, в контексте дискуссии про Яакова и Эсава :) Что-то очень важное вы здесь сказали. Таки да, ללמוד אהבה על - научиться любить, полюбить. ללמוד זכות (именно ללמוד в данном случае) - научиться оправдывать, находить основания для существования. Они связаны неразрывно, זכות ואהבה, а без любви любое оправдание превращается в обвинение...

Profile

shenbuv: (Default)
shenbuv

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 25th, 2026 12:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios