shenbuv: (Default)
[personal profile] shenbuv
«…ибо Он истерзал, но Он и исцелит нас, Он поразил, но Он и перевяжет нас» (Ѓошеа, 6:1).

Я в Бога верую верного, / целителя беспримерного, / для мужа нелицемерного / излеченье по вере его.
Найдем назад к Нему путь непременно, / ведь наше свидетельство неотменно, / укрепляет Он руки, протянутые смиренно.
А на рану свежую Он наложит / повязку целебную и поможет, / глубоким ранам, причиняющим нам мучение, / Он, всеблагой, пошлет излечение.
Исцелит Он наши переломы, / болезнь, которой больны давно мы. / Господь наш, врач наш и наш отец, / снова излечит нас наконец.

Опять сохранила акростих, но вместо "й" пришлось поставить "и" – ну нет почти слов в русском языке на "й". Здесь количество слогов в "ребрышках" неодинаково, последовательность рифм я сохранила. Во второй строфе так и есть три "ребрышка".
Оригинал: http://www.hebrewbooks.org/39280 стр. 150

Date: 2012-10-18 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] tutta-ja.livejournal.com
Очень песенно получилось.

Date: 2012-10-18 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
У Яная еще лучше :)

Profile

shenbuv: (Default)
shenbuv

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 30th, 2025 12:44 am
Powered by Dreamwidth Studios