Сангедрин 19б (с комментарием Штейнзальца):
(А относительно Палти бен Лаиша) написано (в одном месте - Шмуэль А, 25:44): "Палти", и написано (в другом месте - Шмуэль Б, 3:15): "Палтиэль". Сказал раби Йоханан: его (на самом деле) звали Палти, так почему же он называется Палтиэлем? (Чтобы научить, что) избавил его Всевышний от греха (и не прикоснулся он к Михали, поскольку считал, что запрещена она ему, раз она до сих пор является женой Давида). Что он сделал? Вонзил нож (в ложе) между собой и ею и сказал: "Всякий, занимающийся этим делом (соитием), поранится об этот меч. (И спрашивают): но ведь написано: "И пошел с ней муж ее, шел и плакал, до Бахурима" (Шмуэль Б, 3:16)? (И отвечают): стал он ей как муж (в отношении любви и заботы о ней). И сказано там: "шел и плакал" - из-за заповеди, которая отнимается у него. (А дальше сказано): "до Бахурима", (и объясняют), что стали они оба как "бахурим", "юноши", которые не пробовали вкуса соития.
Сказал раби Йоханан: сила Йосефа - скромность Боаза, а сила Боаза - скромность Палти бен Лаиша (т.е. Боаз был сильнее Йосефа, а Палти бен Лаиш - сильнее Боаза). (А почему) сила Йосефа - это скромность Боаза? Как сказано (о Боазе): "И было в середине ночи, и вздрогнул этот человек и повернулся (ва-йилафет)" (Рут 3:8), а что значит "повернулся"? Стала плоть его твердой, как репа (лефет), (и хотя она была свободна и была с ним в одной постели, не совокупился с ней, а жена Потифара была замужней и не была в постели с Йосефом). (А почему) сила Боаза - это скромность Палти бен Лаиша? Как мы сказали, (что не одну ночь, а многие ночи преодолевал он побуждение свое). Сказал раби Йоханан: сказано "Многие дочери преуспели, но ты превзошла всех их!" (Мишлей 31:29); "многие дочери преуспели" - это Йосеф и Боаз, а "ты превзошла всех их" - это Палти бен Лаиш. Сказал раби Шмуэль бар Нахман, что сказал раби Йонатан: сказано: "Обманчива прелесть, и суетна красота" (там же, 31:30); "обманчива прелесть" - это Йосеф, "суетна красота" - это Боаз, "жена, боящаяся Господа, прославлена" (там же) - это Палти бен Лаиш. Другое мнение: "обманчива прелесть" - это поколение Моше, учителя нашего, "суетна красота" - это поколение Йегошуа, а "жена, боящаяся Господа, прославлена" - это поколение Хизкиягу (занимавшееся Торой, несмотря на беды). Другое мнение: "обманчива прелесть" - это поколение Моше и Йегошуа, "суетна красота" - это поколение Хизкиягу, а "жена, боящаяся Господа, прославлена" - это поколение раби Йегуды Илая (после преследований Адриана). Говорили про раби Йегуду Илаи, что шесть учеников накрывались одним талитом (из-за бедности, и все же) занимались Торой.
(А относительно Палти бен Лаиша) написано (в одном месте - Шмуэль А, 25:44): "Палти", и написано (в другом месте - Шмуэль Б, 3:15): "Палтиэль". Сказал раби Йоханан: его (на самом деле) звали Палти, так почему же он называется Палтиэлем? (Чтобы научить, что) избавил его Всевышний от греха (и не прикоснулся он к Михали, поскольку считал, что запрещена она ему, раз она до сих пор является женой Давида). Что он сделал? Вонзил нож (в ложе) между собой и ею и сказал: "Всякий, занимающийся этим делом (соитием), поранится об этот меч. (И спрашивают): но ведь написано: "И пошел с ней муж ее, шел и плакал, до Бахурима" (Шмуэль Б, 3:16)? (И отвечают): стал он ей как муж (в отношении любви и заботы о ней). И сказано там: "шел и плакал" - из-за заповеди, которая отнимается у него. (А дальше сказано): "до Бахурима", (и объясняют), что стали они оба как "бахурим", "юноши", которые не пробовали вкуса соития.
Сказал раби Йоханан: сила Йосефа - скромность Боаза, а сила Боаза - скромность Палти бен Лаиша (т.е. Боаз был сильнее Йосефа, а Палти бен Лаиш - сильнее Боаза). (А почему) сила Йосефа - это скромность Боаза? Как сказано (о Боазе): "И было в середине ночи, и вздрогнул этот человек и повернулся (ва-йилафет)" (Рут 3:8), а что значит "повернулся"? Стала плоть его твердой, как репа (лефет), (и хотя она была свободна и была с ним в одной постели, не совокупился с ней, а жена Потифара была замужней и не была в постели с Йосефом). (А почему) сила Боаза - это скромность Палти бен Лаиша? Как мы сказали, (что не одну ночь, а многие ночи преодолевал он побуждение свое). Сказал раби Йоханан: сказано "Многие дочери преуспели, но ты превзошла всех их!" (Мишлей 31:29); "многие дочери преуспели" - это Йосеф и Боаз, а "ты превзошла всех их" - это Палти бен Лаиш. Сказал раби Шмуэль бар Нахман, что сказал раби Йонатан: сказано: "Обманчива прелесть, и суетна красота" (там же, 31:30); "обманчива прелесть" - это Йосеф, "суетна красота" - это Боаз, "жена, боящаяся Господа, прославлена" (там же) - это Палти бен Лаиш. Другое мнение: "обманчива прелесть" - это поколение Моше, учителя нашего, "суетна красота" - это поколение Йегошуа, а "жена, боящаяся Господа, прославлена" - это поколение Хизкиягу (занимавшееся Торой, несмотря на беды). Другое мнение: "обманчива прелесть" - это поколение Моше и Йегошуа, "суетна красота" - это поколение Хизкиягу, а "жена, боящаяся Господа, прославлена" - это поколение раби Йегуды Илая (после преследований Адриана). Говорили про раби Йегуду Илаи, что шесть учеников накрывались одним талитом (из-за бедности, и все же) занимались Торой.