shenbuv: (Default)
[personal profile] shenbuv
В Йерушалми, Брахот 6.6, 10d написано:
"אהן דעטיש גו מיכלא אסור למימר ייס. בגין סכנתא דנפשא"

"Тот, кто чихнул, когда ел, пусть не говорит "йес!", потому что это опасно для здоровья".

WTF?

Date: 2011-07-28 01:23 pm (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
Потому что это автоматическая немедленная реакция, и ты будешь это говорить с полным ртом. А это не желательно, потому что можно поперхнуться.

Date: 2011-07-28 08:46 pm (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
Может быть сокращение יהיה לך לאסותא. Вот тут так переведено http://www.ybm.org.il/hebrew/LessonArticle.aspx?item=1860

Date: 2011-07-31 05:18 pm (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
Не поняла. Тупая я.

Date: 2011-07-31 05:46 pm (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
А, так загадка была в том, как перевести. Т.е. по смыслу я верно сказала. Лишь греческого не знаю. Ну, хорошо, тогда.

Date: 2011-07-29 05:00 am (UTC)
gusto: (Default)
From: [personal profile] gusto
Хава, это я, pogodda, как Вы перенесли ЖЖ сюда? а?

Date: 2011-07-29 05:04 am (UTC)
gusto: (Default)
From: [personal profile] gusto
а КАК Вы это сделали? вручную каждый пост? не может быть!

Date: 2011-07-29 05:07 am (UTC)
gusto: (Default)
From: [personal profile] gusto
ок, спасибо!

Date: 2011-07-30 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] iwr.livejournal.com
Искажённое др.гр. ἴασῐς.
Кстати арам. אסותא, возможно, того же происхождения.

В общем,
Если кто невольным звуком
Огласит твой кабинет,
Ты не вскакивай со стуком,
Восклицая: «Много лет!»

Date: 2011-07-31 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Совершенно верно.

Date: 2011-08-01 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] ykh.livejournal.com
Спасибо, хорошо посмеялся (над стишком, естественно, не над асвосой)

Date: 2011-08-01 10:06 pm (UTC)
From: [identity profile] iwr.livejournal.com
> Спасибо, хорошо посмеялся (над стишком, естественно

Дык, классика. :)

> не над асвосой

Она, вроде, асута.

Date: 2011-08-02 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ykh.livejournal.com
Никогда такую классику не читал. Век живи...
Ястров действительно даёт "асуса" (и, наверное, грамматически это правильно), но я видел в цитатках как "асвосо", типа, что вижу, так пою.

Date: 2011-08-02 09:57 pm (UTC)
From: [identity profile] iwr.livejournal.com
> Никогда такую классику не читал.

А вот:
http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=16390

> Ястров действительно даёт "асуса"

Тогда уж осусо :)

> но я видел в цитатках как "асвосо"

В каких цитатках?

Profile

shenbuv: (Default)
shenbuv

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 27th, 2025 09:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios