shenbuv: (Default)
[personal profile] shenbuv
Мишна Бейца, 1:1:
Яйцо, снесенное в праздник, –
дом Шамая* говорит: съедается,
дом Ѓилеля* говорит: не съедается.



В субботу и в праздник можно есть только то, что «предназначено» для субботы или праздника накануне: «И было в шестой день (пятница) и приготовили то, что уготовили» (Шемот 16:5). Если вещь не была «предназначена» для использования в Праздник накануне, то она запрещена («мукце» – отделенное). Для того, чтобы продукт можно было использовать в праздник, необходимо, чтобы он был предназначен для еды. Например, курицу, которую изначально выращивали для еды, в Праздник можно съесть, включая и яйцо, обнаруженное в ней или уже снесенное. Но если курицу выращивали как несушку, а не для еды, то ее нельзя зарезать и съесть в праздник, так же как нельзя съесть снесенное ею яйцо. Если ее хотят съесть в праздник, нужно было по меньшей мере мысленно «предназначить» ее для этой цели накануне. Все сказанное верно как по мнению дома Шамая, так и по мнению дома Ѓилеля. Если праздник следует за субботой, то правила таковы: если курица, «предназначенная» для еды, снесла яйцо в праздник, его можно было бы съесть, если бы не суббота. Дело в том, что яйцо, снесенное сегодня, формируется внутри курицы накануне. Значит, в данном случае яйцо сформировалось в субботу, а «суббота на праздник не готовит», даже если речь идет о яйце, в приготовлении которого человек участия не принимал. В результате, из-за праздника, выпавшего после субботы, Дом Ѓилеля запретил употреблять в пищу любое снесенное в субботу или в праздник яйцо, а дом Шамая не запретил.

Date: 2010-08-20 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Предлагаю компромисс: сперва не съедается, а потом съедается.

Date: 2010-08-20 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Потом да - после праздника.

Date: 2010-08-20 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] amorales69.livejournal.com
вот ты реально веришь во все эти мишны-талмуды?

Date: 2010-08-20 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Что значит "веришь в мишны-талмуды"? Верить во Всевышнего можно, ну, там, в то, что Тора дарована на Синае. Это да. Это неважно, что там когда кто "написал", - для современного практикующего иудаизм человека это совершенно отдельный вопрос, к его вере отношения не имеющий.
А отношение к Мишне и Гемаре - это не вопрос веры, а вопрос принятия на себя законов или непринятия. Ну, я, типо, соблюдаю, да, вроде модерн ортодокс.
Но даже для человека нерелигиозного и тут как бы логика интересна, по-моему.

Date: 2010-08-20 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] einat-ceisar.livejournal.com
Как человек верующий, но глубоко нерелигиозный, скажу: ведь это дико интересно покопаться в логике столь древних писаний! Все "мишны-талмуды", они ведь реально до наших дней сохранились!Раскопки ведь интересны?

Date: 2010-08-20 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Да даже нам, мракобесам, интересно подчас.

Date: 2010-08-20 06:47 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
И не такие уж они и древние. Для меня как для филолога-классика это просто почти газетка :)

Date: 2010-08-20 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] einat-ceisar.livejournal.com
Ну, да. Всё относительно. Как-то дет. сад моего сынишки водили в музей в Кирьят Арбе. Ему 4 было. Рассказал: "Было скучновато - кувшины рухлые..." Потом спросил: "А вот когда евреи вышли из Египта, моя бабушка уже была?" Ответила, что бабушка несколько моложе.
Дело в степени бурута.

Date: 2010-08-20 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Я Яшке в три года рассказала про Троянскую войну, а Амальке - в четыре, так что они в курсе "рухлых кувшинов" :)

Date: 2010-08-20 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] amorales69.livejournal.com
ну,я пожалуй соглашусь, что раскопки интересны. Но для меня там слишком много условностей и откровенных глупостей. Хотя,это сугубо личные ощущения.

Date: 2010-08-20 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Рамбам разрешает делать скидку на тогдашнее состояние науки.

Date: 2010-08-20 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] amorales69.livejournal.com
прочитал "Теремок". Учитывая тогдашнее состояние науки, можно почерпнуть очень много интересного о древнерусских общежитиях.

Date: 2010-08-20 07:01 am (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Теремок - это агада, а мы про галаху тут.
Кстати, я когда-то книжку агады по-русски выпустила: http://www.geula.co.ua/shop/talmud-mishna-gemara/literatura-agadyi-i.begun-h.korzakova.html
Это не реклама, я с них денег не имею :)

Date: 2010-08-20 07:13 am (UTC)
From: [identity profile] einat-ceisar.livejournal.com
Сказка "Теремок" адаптирована для детского восприятия. А вот если почитать русские народные сказки для взрослых, там действительно много интересного.

Date: 2010-08-20 02:50 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
О, да.

Date: 2010-08-21 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] zyama-krendel.livejournal.com
Таки-"дом", не "школа" Гилеля/Шамая?

Date: 2010-08-21 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] shenbuv.livejournal.com
Так переводчик перевел, а по-моему, так и хорошо.

Date: 2010-08-22 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] zyama-krendel.livejournal.com
По-русски "дом" вызывает совсем не такие ассоциации, как ивритский "баит".

Profile

shenbuv: (Default)
shenbuv

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 22nd, 2026 10:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios