20 глава "Берешит"
Jul. 11th, 2010 07:48 amБерешит, Гл. 20
(1) И двинулся оттуда Авраам к югу страны, и поселился между Кадэйшем и Шуром; и пребывал в Граре. (2) И сказал Авраам о Саре, жене своей: она сестра моя. И послал Авимэлэх, царь Грарский, и взял Сару. (3) И пришел Бог к Авимэлэху во сне ночью, и сказал ему: вот, ты умираешь за женщину, которую ты взял, ибо она замужняя. (4) Авимэлэх же не подходил к ней, и сказал: Владыка! Неужели Ты будешь казнить и народ невинный? (5) Ведь он сказал мне: "она сестра моя". И она сама так же сказала: "он брат мой". В простоте сердца моего и в чистоте рук моих сделал я это. (6) И сказал ему Бог во сне: и Я знал, что ты сделал это в простоте сердца твоего, и Я удержал тебя от согрешения предо Мною; потому и не дал тебе прикоснуться к ней. (7) Теперь же возврати жену этого мужа, ибо он пророк, и помолится о тебе, и ты будешь жив; а если ты не возвращаешь, то знай, что умрешь ты и все твое. (8) И встал Авимэлэх утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди эти весьма убоялись. (9) И призвал Авимэлэх Авраама, и сказал ему: что ты сделал с нами? Чем согрешил я против тебя, что ты навел было на меня и на царство мое грех великий? Дела, каких не делают, сделал ты со мною. (10) И сказал Авимэлэх Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело? (11) И сказал Авраам: так как я подумал, что нет вовсе страха Б-жия на месте сем, и убьют меня из-за жены моей. (12) Да она и подлинно сестра моя; она дочь отца моего, но не дочь матери моей; и стала моей женою. (13) А вот когда Б-г повел меня странствовать из дома отца моего, то я сказал ей: такую милость сделай мне: во всяком месте, в которое придем мы, говори обо мне: "он брат мой". (14) И взял Авимэлэх мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму, и возвратил ему жену его, Сару. (15) И сказал Авимэлэх: вот, земля моя пред тобою: живи, где нравится глазам твоим. (16) И Саре сказал: вот, я дал тысячу серебряников брату твоему; это тебе покрывало для очей пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана. (17) И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимэлэха и жену его, и рабынь его, и они стали рождать. (18) Ибо Господь затворил всякое чрево в доме Авимэлэха из-за Сары, жены Авраама.
Вообще, странная эта идея, деньги в такой сомнительной ситуации как "отвод глаз". Мы на уроке у Яглома предположили, что если бы "было чего", он бы ее отослал, как женщину, потерявшую его уважение, без ничего, а так он ее отослал, как гостившую у него знатную даму, с подарками, чтобы было понятно, что он ее по-прежнему почитает, а значит, ничего не было. Был, наверное, где-нибудь такой комментарий, да я не помню.
Рабби Нахман из Бреслава в "Ликутей Моаран" объясняет, что серебро и золото заключают в себе "великолепие и прелесть", на которые все хотят смотреть, поэтому они и называются "отвод глаз" (ксут эйнаим), т.е. Авимелех дал Саре серебро, чтобы все глазели бы на него, а не на нее.
(1) И двинулся оттуда Авраам к югу страны, и поселился между Кадэйшем и Шуром; и пребывал в Граре. (2) И сказал Авраам о Саре, жене своей: она сестра моя. И послал Авимэлэх, царь Грарский, и взял Сару. (3) И пришел Бог к Авимэлэху во сне ночью, и сказал ему: вот, ты умираешь за женщину, которую ты взял, ибо она замужняя. (4) Авимэлэх же не подходил к ней, и сказал: Владыка! Неужели Ты будешь казнить и народ невинный? (5) Ведь он сказал мне: "она сестра моя". И она сама так же сказала: "он брат мой". В простоте сердца моего и в чистоте рук моих сделал я это. (6) И сказал ему Бог во сне: и Я знал, что ты сделал это в простоте сердца твоего, и Я удержал тебя от согрешения предо Мною; потому и не дал тебе прикоснуться к ней. (7) Теперь же возврати жену этого мужа, ибо он пророк, и помолится о тебе, и ты будешь жив; а если ты не возвращаешь, то знай, что умрешь ты и все твое. (8) И встал Авимэлэх утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди эти весьма убоялись. (9) И призвал Авимэлэх Авраама, и сказал ему: что ты сделал с нами? Чем согрешил я против тебя, что ты навел было на меня и на царство мое грех великий? Дела, каких не делают, сделал ты со мною. (10) И сказал Авимэлэх Аврааму: что ты имел в виду, когда делал это дело? (11) И сказал Авраам: так как я подумал, что нет вовсе страха Б-жия на месте сем, и убьют меня из-за жены моей. (12) Да она и подлинно сестра моя; она дочь отца моего, но не дочь матери моей; и стала моей женою. (13) А вот когда Б-г повел меня странствовать из дома отца моего, то я сказал ей: такую милость сделай мне: во всяком месте, в которое придем мы, говори обо мне: "он брат мой". (14) И взял Авимэлэх мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму, и возвратил ему жену его, Сару. (15) И сказал Авимэлэх: вот, земля моя пред тобою: живи, где нравится глазам твоим. (16) И Саре сказал: вот, я дал тысячу серебряников брату твоему; это тебе покрывало для очей пред всеми, которые с тобою, и пред всеми ты оправдана. (17) И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимэлэха и жену его, и рабынь его, и они стали рождать. (18) Ибо Господь затворил всякое чрево в доме Авимэлэха из-за Сары, жены Авраама.
Вообще, странная эта идея, деньги в такой сомнительной ситуации как "отвод глаз". Мы на уроке у Яглома предположили, что если бы "было чего", он бы ее отослал, как женщину, потерявшую его уважение, без ничего, а так он ее отослал, как гостившую у него знатную даму, с подарками, чтобы было понятно, что он ее по-прежнему почитает, а значит, ничего не было. Был, наверное, где-нибудь такой комментарий, да я не помню.
Рабби Нахман из Бреслава в "Ликутей Моаран" объясняет, что серебро и золото заключают в себе "великолепие и прелесть", на которые все хотят смотреть, поэтому они и называются "отвод глаз" (ксут эйнаим), т.е. Авимелех дал Саре серебро, чтобы все глазели бы на него, а не на нее.